The German Version Of The Office Is Bizarro
The Office is such a universal Western experience that there are versions in France, Chile, Canada, and Germany. (It seems like Canada could just borrow ours.) The German version is even being turned into a movie. Anyway, because it's always amusing to see familiar things in unfamiliar languages, here's a clip from the German Office, Stromberg:
(Via Ain'tItCool.) I think the guy with the accidental Hitler mustache is the Dwight/Gareth of the show -- wait, a Hitler joke? Too soon, Germany. Too soon.
Posted by Lindsay at 10:45 AM in British Comedies, Sitcoms
Tags: The Office

























The Canadian one is really a Quebec one.. therefor in French.. therefor only for a small percentage of the population.. or the larger percentage that enjoys watching French tv drunk..
But most of us do just borrow yours.. and soon it will be ours!
Score = 0
"It seems like Canada could just borrow ours." By that reasoning, shouldn't we have just borrowed the Brits' without making our own? But then, no Stanley, and a lot less cash for Ricky Gervais and Stephen Merchant. A whole lot less.
Score = 0
No see, when the British like one of our shows they just air it on their stations... we wouldn't want to stoop to their level. If those Limeys bastards actually have a good idea for once, we have to co-opt it and make it better, MORE AMERICAN!
Excuse me, I'm going to go whistle the anthem while I jerk off to Lady Liberty.
#1!!!
Score = 0